Хи́нди (дев. हिन्दी) — распространённый в Индии язык, на котором говорят в большинстве северных и центральных регионов страны. Относится к индоарийской группе индоевропейской семьи языков. Хинди 26 января 1965 г. стал официальным языком Индии (вместе с английским). Языки хинди и урду близки друг к другу (см. Хиндустани). Последний отличается бо́льшим числом арабских и персидских заимствований, а также тем, что использует арабский алфавит, в то время как традиционное письмо хинди — слоговая азбука деванагари. Распространение
Хинди по численности говорящих на нём стоит на пятом месте в мире после арабского, китайского, испанского и английского языков.
Границы хинди не поддаются точному определению, ввиду существования в разных местах переходных и промежуточных говоров, и могут быть намечены лишь в общих чертах. На нём говорит почти вся северная половина Индии, от Гималаев на севере до северного склона гор Виндхья и р. Нармады на юге. Западная граница территории хинди проходит через Сирхинд (76°30' долг. и 30°45' широты), отделяя хинди от языка панджаби и направляясь к юго-запад через пустыни Патжалы и Бхавал-пура до г. Джесалмира, где уже встречается с языком синдхи. Затем граница поворачивает к восток через город Удайпур, соприкасаясь с территориями языков гуджарати и маратхи. Хинди в этих местах сильно смешан с синдхи и гуджарати. Около города Индора встречаются все три языка. Отсюда границей на юге служат горные хребты Виндхья и Шатпура почти до реки Шона, совпадающего с границей до Сиргуджи, откуда пограничная черта через гористые области, населённые колариями и дравидами (сайталь и раджмахали), идёт к Гангу, пересекая его около 87°45' долготы, и затем направляется прямо на север к горам Гималаям, отделяя хинди от бенгали. Во многих местах хинди так тесно сливается с другими соседними новоиндийскими языками, что нельзя определить, где кончается один язык и начинается другой. Территория, занимаемая хинди, охватывает более 248000 кв. миль, а число говорящих на нём по современным данным превышает 600 миллионов.
Диалекты
Различается очень много диалектов, взаимные отношения которых вполне точно ещё не определены. Hall доказывает, что основной диалект хинди ещё совсем не установлен, и что туземные школы в Агре и Бенаресе идут разными путями, одни более придерживаясь персидского языка, другие — санскрита. Образцом чистоты языка, никогда не существовавшей, является поэма Премсагар. Келлог считает главным диалектом восточный и полагает, что можно распределить все диалекты хинди на две или три главных рубрики. Cust («Sketch of the Modern Languages of the East Indies», Л., 1878) насчитывает 59 диалектов, из коих 33 чисто арийских и 26 смешанных. Beames («Outlines of Indian philology», 2 изд., Л., 1868) принимает восемь главных наречий. Обыкновенно делят все диалекты хинди на четыре группы:
* диалекты Раджпутаны (марвари, мевари, майрвари, джайпури и гароти)
* гималайские диалекты (гархвали, камаони, найпали)
* доабские (брадж, или бридж, канауджи)
* западные, или диалекты Пурби (авадхи, риваи, бходжпури, магадхи, майтхили)
Особняком стоит возникший недавно в результате смешения разных диалектов фиджийский хинди.
К этим диалектам можно ещё прибавить древнее наречие байсвари (язык Рамаяны Тульси-Даса) и так наз. «высокий хинди» (high Hindi) — основу смешанного lingua franca Индии, называемого обыкновенно индустани или урду. Grierson и Hoernle исключают из хинди диалекты к В от Аллахабада до Бенгала и устанавливают особый язык Бихари (Bihári). Имеется несколько хронологически различных типов литературного языка хинди:
* современный основной — официальный и школьный — диалект, встречаемый в печатных книгах и журналах Агры, Бенареса и Лукнова
* архаическая форма, представленная сочинениями Чанда
* так назыв. «старый хинди», на котором писаны сочинения Кабира, Грантх (Гуру Говинд Синха) и Рамаяна Тульси-Даса.
Немецкий учёный Трумп предлагал называть язык более древней даты, чем Грантх, «древним Хинду-и», язык Грантха — Хинду-и, а разговорный язык — просто хинди. Одним из диалектов хинди является сильно смешанный с персидскими и арабскими лексическими элементами язык индустани, или урду, который, впрочем, отличается от хинди не только в лексическом, но и в грамматическом отношении. Язык Кабира также богат персидскими и арабскими словами, но он всё-таки представляет собой хинди, а не урду. Последний вытеснил хинди из обихода только в тех больших городах, где долго имело силу мусульманское влияние. В других крупных центрах Сев. Индии — Бенаресе, Алла-хабаде, Матхуре, — в Гималайских горах, в священных местах Ганготри, Кедарнатхе, Бадринатхе и в некоторых крупнейших независимых государствах хинди является обычным, родным местным языком. Кроме того, имеется несколько других смешанных диалектов хинди, в грамматическом отношении принадлежащих к хинди, но кишащих чужими словами. Среди них можно отличать
* полудравидические диалекты, как чентсу (в горах Видзигапатамского округа Мадрасской провинции), рамуси, ламбади, коравар (кочевые племена), хулахи (в центр. провинциях) и др.
* полуколарийские диалекты (язык племени Бхиль в Бомбейской провинции, Раджпутане и центр. провинциях и ряд других наречий)
* полутибето-бирманские (в общем, очень мало известные)
Особенности языка
В письме употребляется обыкновенный индийский алфавит деванагари, применяемый для религиозных книг; светская его разновидность называется просто нагари. Скорописная форма последнего, употребляемая писцами, называется каястхи, или кайтхи; дальнейшее его видоизменение, принятое торговым классом, носит название сурафи, или магаджани. Рядом с этими туземными азбуками употребляется у магометан-индусов и арабское письмо (особенно для индустани).
Общий характер языка хинди одинаков с другими новоиндийскими языками. В фонетическом отношени отличит. его черта — исчезновение целого ряда конечных согласных и гласных, в морфологии — падение синтетического склонения и спряжения, в словаре — обилие персидских и арабских слов.
Литература на хинди
Литература на хинди принадлежит к самым богатым и замечательным новоиндийским литературам. Во главе её писателей стоит Чанд Бардаи, родом из Лагора, живший при дворе последнего индусского царя в Дели, Притхви Раджи, в конце XII в. Произведения его: собрания баллад, описывающих рыцарские подвиги повелителя поэта и его гибель, которую Чанд пережил. Язык его поэм — переходная ступень от старого пракрита к новоиндийскому хинди; несколько остатков древних синтетических форм ещё попадаются здесь, но аналитические формы начинают уже вытеснять их. Баллады Чанда живут до сих пор в устах народа; их поют странствующие рапсоды в сев.-зап. Индии и Раджпутане, от устьев р. Инда до границ Белуджистана. Имеются и печатные издания. Главный толчок развитию литературы на хинди дали, однако, религиозные движения. Каждая новая секта стремилась изложить в стихах свои учения. Кабир, живший в XV в., создал священную литературу на хинди. Его Рамаини и Сабда образуют целый кодекс религиозной поэзии и теософической доктрины. В XVI стол. замечательны Сур-Дас из Матхуры, Набхаджи и Кешава-Дас из Виджапура, написавшие поэму Сурсагар и, так назыв., Бхактамала (то есть гирлянда верующего). Последнее произведение содержит жития индийских святых и описание их чудес; содержание его популяризовано впоследствии рядом позднейших пересказов и комментарий (Нараян-Дас около 1627-28 г., Кршна-Дас, 1713 г.), и на нём основано много легенд, обращающихся в народе. В XVII в. выдавался Бихари Лал (из древнего г. Амбера, вблизи Джайпура), автор некоторых знаменитых поэм. В Бундельхонде прославился тамошний царь поэтов Лад Кави, автор Чхатра-Пракас. Все эти поэты были уроженцами западного Индостана (только Кабир был родом из Бенареса). Последние тревожные годы существования могольской династии в XVIII в. вызвали временный застой, нарушенный лишь в XIX веке быстрым развитием уже печатной литературы, в прозе и стихах. С тех пор каждое десятилетие приносит сотни новых изданий, среди которых, кроме переводов и переложений древних санскритских произведений, имеется много оригинальных сочинений.
*Википедия